تجزیه و تحلیل فرآیند ترجمه

Authors

fatemeh mirza-ebrahim-tehrani

professeur, uneiversité alameh taba tabayi

abstract

l'importance de la traduction dans le monde moderne éclate de façon flagrante. la traduction est présente dans mille aspects de la vie quotidienne. cette omniprésence est le témoignage d'une société où se multiplient les échanges internationaux dans tous les domaines. etant donné le nombre considérable de texte à traduire dans un temps limité, on voit des traductions de mauvaise qualité avec beaucoup d'erreurs. cette étude a pour objectif de décomposer le processus de traduction à fin d'éviter les erreurs éventuelles et d'améliorer la qualité des traductions réalisées par les apprentis – traducteurs. en nous appuyant  sur les travaux de j. delisle le processus de traduction sera séparé en trois étapes à savoir: la compréhension, la reformulation et la justification.

Upgrade to premium to download articles

Sign up to access the full text

Already have an account?login

similar resources

مروری بر فرآیند ترجمه و تطابق فرهنگی پرسش نامه ها

  مقدمه. فعالیت­های پژوهشی در پرستاری روندی رو به رشد دارد. جمع­آوری داده­ها با بهره­گیری از پرسش­نامه، یکی از مراحل مهم پژوهش است. تاکنون پرسش­نامه­های فراوانی به زبان­های رایج دنیا طراحی شده و در سایر کشورها مورد استفاده قرار گرفته است. معمولاً پرسش­نامه­ها برحسب نیاز، به­صورت فردی تهیه یا ترجمه می­شوند و هنوز رعایت اصول استاندارد برای هدایت فرآیند ترجمه از سوی پژوهشگران ضروری شناخته نشده است....

full text

تجزیه و تحلیل شکاف فرآیندی برای پروژه‌های بازمهندسی فرآیند کسب‎وکار؛ مطالعه‎ی موردی در شرکت مپنا

این پژوهش با توجه به دگرگون شدن محیط عملیاتی سازمان‌ها و نیاز به تغییر اساسی و در کوتاه‎مدت به جهت سازگاری قابلیت‌های درون سازمانی با فرصت‌های به‎دست آمده، تدوین شده است. از آنجایی که همر و چامپی تخمین زده‌اند که 50 الی 70 درصد سازمان‌ها در تلاش خود برای دستیابی به مزایای بازمهندسی فرآیند کسب‎وکار با شکست مواجه شده‌اند؛ بنابراین، یک پیش‌ارزیابی با صرف زمان و هزینه کم از وضعیت فرآیند موجود که لز...

full text

My Resources

Save resource for easier access later


Journal title:
recherches en langue et litterature françaises

جلد ۴، شماره ۲۱۸، صفحات ۵۳-۶۳

Hosted on Doprax cloud platform doprax.com

copyright © 2015-2023